TOC Prev 423 / 500 Next

GET A KICK OUT OF

DISFRUTAR MUCHO DE

Disfrutar enormemente de algo o encontrar algo muy divertido o emocionante.

Ver en WordReference

Oración principal

(op). I really get a kick out of watching her perform.

Realmente disfruto mucho viendo su actuación.

Ejemplos

(1). He gets a kick out of telling jokes at parties.

Le divierte mucho contar chistes en las fiestas.

(2). She gets a real kick out of her grandchildren's visits.

Disfruta enormemente las visitas de sus nietos.

(3). Do you get a kick out of extreme sports?

¿Te emocionan los deportes extremos?

Significado y uso

La expresión “get a kick out of” significa disfrutar enormemente de algo, encontrar algo muy divertido, emocionante o satisfactorio. Es una forma colorida de expresar que algo nos produce gran placer o nos entretiene mucho.

Contexto y registro

Esta expresión es informal y se usa comúnmente en el inglés hablado cotidiano. Es perfecta para conversaciones casuales entre amigos, familiares o colegas, pero no es apropiada para contextos muy formales o escritos académicos.

Equivalentes en español

En español, podemos expresar esta idea con frases como:

  • “Disfrutar mucho de”
  • “Divertirse con”
  • “Encontrar muy divertido/emocionante”
  • “Pasárselo bien con”

Ejemplos en uso

“My dad gets a kick out of embarrassing me in front of my friends.” Mi papá se divierte avergonzándome delante de mis amigos.

“I get such a kick out of surprising people with homemade gifts.” Disfruto muchísimo sorprender a la gente con regalos hechos en casa.

Notas importantes

  1. Estructura gramatical: Siempre se usa con la preposición “out of” seguida del objeto o actividad que causa el placer: “get a kick out of + [sustantivo/gerundio]”.

  2. Intensificadores: Es común usar palabras como “real”, “big” o “such a” para enfatizar: “get a real kick out of”, “get such a kick out of”.