TAKE ON
ASUMIR / ENCARGARSE DE
Aceptar o hacerse cargo de una responsabilidad, tarea o desafío.
Ver en WordReferenceOración principal
(op). She took on too many responsibilities.
Ella asumió demasiadas responsabilidades.
Ejemplos
(1). The company decided to take on new clients this quarter.
La empresa decidió aceptar nuevos clientes este trimestre.
(2). He took on the challenge of learning three languages.
Él se hizo cargo del desafío de aprender tres idiomas.
(3). We can't take on any more projects right now.
No podemos asumir más proyectos en este momento.
Significado Principal
El phrasal verb “take on” significa asumir, encargarse de, o hacerse cargo de algo, especialmente cuando se trata de responsabilidades, tareas, proyectos o desafíos. Los hablantes nativos de inglés usan esta expresión cuando alguien acepta voluntariamente una nueva obligación o se compromete a realizar algo.
Contextos de Uso
Esta expresión es muy común tanto en el ámbito profesional como en conversaciones cotidianas. Se usa frecuentemente en:
- Entornos laborales: para hablar de nuevos proyectos, clientes o responsabilidades
- Situaciones personales: cuando alguien acepta un reto o compromiso personal
- Contextos académicos: al referirse a estudios adicionales o actividades extracurriculares
Tono y Registro
El phrasal verb “take on” tiene un tono neutral y se puede usar tanto en situaciones formales como informales. Es una expresión estándar en inglés americano y británico.
Ejemplos en Contexto
Ámbito profesional:
- The manager took on the responsibility of training new employees. (El gerente asumió la responsabilidad de entrenar a los nuevos empleados.)
- Our team can take on two more projects this month. (Nuestro equipo puede hacerse cargo de dos proyectos más este mes.)
Situaciones personales:
- She took on the task of organizing the family reunion. (Ella se encargó de la tarea de organizar la reunión familiar.)
- I don’t think I can take on another commitment right now. (No creo que pueda asumir otro compromiso en este momento.)
Notas Importantes
- Diferencia con “take over”: Mientras que “take on” significa aceptar algo nuevo, “take over” implica reemplazar a alguien o tomar control de algo existente.
- Uso con objetos: “Take on” siempre va seguido de un objeto (responsabilidad, tarea, proyecto, etc.), no se usa de forma intransitiva.