TOC Prev 324 / 506 Next

A LONG WAY

MUCHO / HASTA MUY LEJOS

Expresión que significa 'tener un gran impacto o efecto', 'ser muy útil', o 'durar mucho tiempo'. Se usa para indicar que algo pequeño puede generar grandes resultados o beneficios.

Ver en WordReference

Oraciones principales

(op). A little bit of compassion can go a long way.

Un poco de compasión puede llegar muy lejos.

Ejemplos

(1). Your kind words went a long way in helping me feel better.

Tus palabras amables fueron de gran ayuda para hacerme sentir mejor.

(2). This money will go a long way toward paying for college.

Este dinero será de gran ayuda para pagar la universidad.

(3). We still have a long way to go before finishing the project.

Aún nos queda mucho camino por recorrer antes de terminar el proyecto.

Uso y Significado

La expresión “a long way” tiene dos usos principales en inglés:

1. Con el verbo “go” - Impacto o Utilidad

Cuando se usa “go a long way”, significa que algo tiene un gran impacto positivo o es muy útil, aunque sea pequeño en cantidad o esfuerzo.

Traducciones comunes:

  • “llegar muy lejos”
  • “ser de gran ayuda”
  • “rendir mucho”
  • “tener un gran impacto”

2. Como distancia - Camino por recorrer

Cuando se usa “have a long way to go”, se refiere a que queda mucho por hacer o falta mucho para llegar.

Traducciones comunes:

  • “queda mucho camino por recorrer”
  • “falta mucho”
  • “aún queda mucho por hacer”

Diferencias con el Español

En español, tendemos a ser más específicos sobre el tipo de impacto:

  • En lugar de “go a long way”, usamos expresiones como “ser de gran ayuda”, “rendir mucho”, o “tener un gran impacto”
  • La traducción literal “ir un largo camino” no es natural en español

Expresiones Relacionadas

  • “A little goes a long way” = “Con poco se puede hacer mucho”
  • “That goes a long way” = “Eso es de gran ayuda” / “Eso significa mucho”