A RANGE OF
UNA VARIEDAD DE / UNA GAMA DE / DIVERSOS / AS
Expresión utilizada para indicar diversidad, variedad o múltiples opciones dentro de una categoría específica.
Ver en WordReferenceOraciones principales
(op). Eventually, a range of events changed that.
Con el tiempo, una serie de eventos cambió eso.
Ejemplos
(1). The store offers a range of products for different budgets.
La tienda ofrece una variedad de productos para diferentes presupuestos.
(2). She has experience in a range of industries.
Ella tiene experiencia en diversos sectores.
(3). The museum displays a range of artifacts from ancient civilizations.
El museo exhibe una gama de artefactos de civilizaciones antiguas.
Uso y Significado
La expresión “a range of” se utiliza para indicar variedad, diversidad o múltiples opciones dentro de una categoría específica. Es muy común en inglés y tiene varios equivalentes en español.
Traducciones Principales
- Una variedad de - la traducción más directa y común
- Una gama de - especialmente para productos, servicios o opciones
- Diversos/as - más formal, usado con sustantivos plurales
- Una serie de - cuando se refiere a eventos o acciones secuenciales
- Todo tipo de - para enfatizar la diversidad amplia
Patrones de Uso
Con sustantivos contables plurales:
- A range of options → Una variedad de opciones
- A range of courses → Una gama de cursos
Con sustantivos abstractos:
- A range of skills → Diversas habilidades
- A range of emotions → Una gama de emociones
Diferencias con el Español
En español, tendemos a ser más específicos en la elección del término:
- “Una gama” se usa más con productos comerciales
- “Una variedad” es más general
- “Diversos” suena más formal y académico
En inglés, “a range of” es más neutral y se puede usar en cualquier contexto.