BOUND TO
SEGURO QUE / DESTINADO A
Expresión que indica alta probabilidad o certeza de que algo ocurra, o que algo está destinado a suceder inevitablemente.
Ver en WordReferenceOraciones principales
(op). It's bound to be better next time.
Seguro que será mejor la próxima vez.
Ejemplos
(1). He's bound to succeed with all that talent.
Seguro que tendrá éxito con todo ese talento.
(2). You're bound to get tired if you keep working so hard.
Seguro que te vas a cansar si sigues trabajando tan duro.
(3). This project is bound to fail without proper funding.
Este proyecto está destinado al fracaso sin la financiación adecuada.
Uso y significado de ‘Bound to’
‘Bound to’ expresa una fuerte probabilidad o inevitabilidad de que algo ocurra. Tiene dos usos principales:
1. Alta probabilidad (más común)
Cuando algo es muy probable que suceda:
- She’s bound to be upset = Seguro que está molesta
- It’s bound to rain today = Seguro que llueve hoy
2. Destino inevitable
Cuando algo está predestinado o es inevitable:
- He was bound to become famous = Estaba destinado a ser famoso
Equivalentes en español
- Seguro que (más natural y común)
- Es probable que + subjuntivo
- Está destinado a
- Tiene que (informal)
Diferencias importantes
A diferencia del español, ‘bound to’ no requiere subjuntivo y se construye directamente con infinitivo. En español, dependiendo de la traducción elegida, puede requerir indicativo (seguro que viene) o subjuntivo (es probable que venga).
Registro
Es una expresión neutra que se usa tanto en contextos formales como informales.