TOC Prev 9 / 506 Next

I MEAN

QUIERO DECIR / O SEA

Expresión usada para clarificar, reformular una idea o introducir una opinión personal de manera más suave.

Ver en WordReference

Oraciones principales

(op). It's fine, but, I mean, is it worth the price?

Está bien, pero, quiero decir, ¿vale la pena el precio?

Ejemplos

(1). I like the movie, I mean, it's not perfect but it's entertaining.

Me gusta la película, o sea, no es perfecta pero es entretenida.

(2). She's nice, but I mean, sometimes she can be really difficult.

Ella es agradable, pero quiero decir, a veces puede ser muy difícil.

(3). I mean, what were you thinking when you did that?

O sea, ¿en qué estabas pensando cuando hiciste eso?

Uso y Función de ‘I Mean’

‘I mean’ es una expresión extremadamente común en inglés conversacional que cumple múltiples funciones:

Funciones Principales

  1. Clarificación: Para explicar mejor una idea
  2. Reformulación: Para decir algo de manera diferente
  3. Suavizar opiniones: Para introducir críticas o comentarios de forma menos directa
  4. Muletilla conversacional: Para ganar tiempo mientras se piensa

Equivalentes en Español

  • Quiero decir - Más formal, equivalente directo
  • O sea - Muy común, informal
  • Es decir - Formal, para clarificar
  • Bueno - Como muletilla
  • Digo - Informal, regional

Diferencias Culturales

En inglés, ‘I mean’ se usa constantemente como:

  • Forma de suavizar declaraciones directas
  • Herramienta para ser más diplomático
  • Manera de introducir dudas o matices

En español, tendemos a ser más directos, pero los equivalentes como ‘o sea’ cumplen funciones similares.

Ejemplos Adicionales

  • ‘I mean, why not?’ = ‘O sea, ¿por qué no?’
  • ‘It’s good, I mean, really good’ = ‘Está bueno, quiero decir, muy bueno’
  • ‘I mean…’ (pausa pensativa) = ‘Bueno…’ / ‘Es que…’