SO FAR ('UNTIL NOW')
HASTA AHORA / HASTA EL MOMENTO
Expresión temporal que indica 'desde el principio hasta el momento presente' o 'hasta este punto en el tiempo'.
Ver en WordReferenceOraciones principales
(op). Any questions so far?
¿Alguna pregunta hasta ahora?
Ejemplos
(1). The meeting has been productive so far.
La reunión ha sido productiva hasta ahora.
(2). So far, we haven't received any complaints.
Hasta el momento, no hemos recibido ninguna queja.
(3). How do you like your new job so far?
¿Qué tal te gusta tu nuevo trabajo hasta ahora?
Uso de ‘So Far’
Significado Principal
‘So far’ se traduce principalmente como ‘hasta ahora’ o ‘hasta el momento’, indicando un período que se extiende desde el pasado hasta el presente.
Posición en la Oración
- Al final: ‘Any problems so far?’ → ‘¿Algún problema hasta ahora?’
- Al inicio: ‘So far, everything is fine’ → ‘Hasta ahora, todo está bien’
- En medio: ‘We have so far completed three tasks’ → ‘Hasta ahora hemos completado tres tareas’
Diferencias con el Español
En español, ‘hasta ahora’ es más común al final de la oración, mientras que en inglés ‘so far’ aparece frecuentemente al inicio para enfatizar el aspecto temporal.
Contextos Comunes
- Evaluaciones: ‘How is the project so far?’ → ‘¿Cómo va el proyecto hasta ahora?’
- Informes de progreso: ‘So far, we’ve raised $500’ → ‘Hasta el momento, hemos recaudado $500’
- Experiencias: ‘The trip has been amazing so far’ → ‘El viaje ha sido increíble hasta ahora’
Equivalentes Alternativos
- Hasta la fecha
- Por ahora
- De momento