TAKE UP
OCUPAR / TOMAR
Verbo frasal que significa ocupar tiempo, espacio o comenzar una actividad. Tiene múltiples usos según el contexto.
Ver en WordReferenceOraciones principales
(op). I don't wish to take up more time than is necessary.
No deseo ocupar más tiempo del necesario.
Ejemplos
(1). She decided to take up painting as a hobby.
Decidió empezar a pintar como pasatiempo.
(2). This sofa takes up too much space in the room.
Este sofá ocupa demasiado espacio en la habitación.
(3). The meeting took up the entire morning.
La reunión ocupó toda la mañana.
Usos principales de TAKE UP
1. Ocupar tiempo o espacio
Take up se usa para expresar que algo ocupa o consume tiempo, espacio o recursos.
- The project will take up most of my weekend = El proyecto ocupará la mayor parte de mi fin de semana
- These boxes take up half the garage = Estas cajas ocupan la mitad del garaje
2. Comenzar una nueva actividad o hobby
Cuando significa empezar o comenzar una actividad nueva:
- I want to take up yoga = Quiero empezar a hacer yoga
- He took up running last year = Empezó a correr el año pasado
3. Aceptar una oferta o desafío
También puede significar aceptar o asumir:
- She took up the challenge = Aceptó el desafío
- I’ll take up your offer = Aceptaré tu oferta
Diferencias con el español
En español, take up no tiene un equivalente directo único. Dependiendo del contexto se traduce como:
- Ocupar (tiempo/espacio)
- Empezar/Comenzar (actividades)
- Aceptar (ofertas/desafíos)
- Abordar (temas/asuntos)
Nota importante
Es crucial identificar el contexto para elegir la traducción correcta, ya que los hispanohablantes tienden a usar verbos más específicos donde el inglés usa este verbo frasal versátil.