LOTS OF
MUCHOS / AS DE, UN MONTÓN DE
Expresión informal que significa 'gran cantidad de' o 'muchos', usada para indicar una cantidad abundante de algo.
Ver en WordReferenceOraciones principales
(op). Lots of them do travel during the winter months.
Muchos de ellos sí viajan durante los meses de invierno.
Ejemplos
(1). There are lots of books in the library.
Hay muchos libros en la biblioteca.
(2). She has lots of friends at school.
Ella tiene muchos amigos en la escuela.
(3). We need lots of time to finish this project.
Necesitamos mucho tiempo para terminar este proyecto.
Uso y patrones de ‘Lots of’
‘Lots of’ es una expresión informal muy común en inglés que equivale a ‘muchos/as’, ‘un montón de’ o ‘gran cantidad de’ en español.
Características principales:
- Informalidad: Es más casual que ‘many’ o ‘much’
- Versatilidad: Se usa tanto con sustantivos contables como incontables
- Equivalencia: ‘Lots of’ = ‘A lot of’ (mismo significado)
Diferencias con el español:
En inglés: Una sola expresión (‘lots of’) para todo En español: Diferentes opciones según el contexto:
- Muchos/as (más formal)
- Un montón de (informal)
- Una gran cantidad de (formal)
- Muchísimos/as (énfasis)
Ejemplos de traducción:
- ‘Lots of people’ → Mucha gente / Un montón de gente
- ‘Lots of water’ → Mucha agua
- ‘Lots of cars’ → Muchos coches / Un montón de coches
Nota importante:
En español, debemos concordar en género y número (muchos libros, muchas casas), mientras que en inglés ‘lots of’ nunca cambia.