TOC Prev 159 / 506 Next

GET BACK

REGRESAR / VOLVER

Phrasal verb que significa regresar o volver a un lugar, también puede significar recuperar algo o vengarse de alguien.

Ver en WordReference

Oraciones principales

(op). What time will we get back?

¿A qué hora vamos a regresar?

Ejemplos

(1). I need to get back home before dinner.

Necesito regresar a casa antes de la cena.

(2). Did you get your wallet back?

¿Recuperaste tu billetera?

(3). She wants to get back at her ex-boyfriend.

Ella quiere vengarse de su ex-novio.

Usos principales de GET BACK

1. Regresar/Volver (más común)

Cuando significa regresar a un lugar:

  • I’ll get back soon = Regresaré pronto
  • When did you get back from vacation? = ¿Cuándo regresaste de vacaciones?

2. Recuperar algo

Cuando significa obtener algo de vuelta:

  • I got my phone back = Recuperé mi teléfono
  • Can you get my book back from Tom? = ¿Puedes recuperar mi libro de Tom?

3. Vengarse (get back at someone)

Cuando va seguido de ‘at’ + persona:

  • He wants to get back at his boss = Quiere vengarse de su jefe

Diferencias con el español

Flexibilidad del phrasal verb

En inglés, GET BACK es muy versátil y se usa en contextos donde el español emplea diferentes verbos:

  • Regresar, volver, devolver, recuperar, vengarse

Posición de complementos

Con objetos, GET BACK puede separarse:

  • Get it back = Get back your money
  • En español siempre: Recuperar + objeto

Registro informal

GET BACK es más informal que sus equivalentes españoles formales como retornar o restituir.