TOC Prev 148 / 506 Next

ON THE BASIS (OF)

SOBRE LA BASE DE / EN BASE A / BASÁNDOSE EN

Expresión que indica la razón, fundamento o criterio usado para tomar una decisión o realizar una acción.

Ver en WordReference

Oraciones principales

(op). She came on the basis that it would help her.

Ella vino basándose en que eso la ayudaría.

Ejemplos

(1). The decision was made on the basis of the latest research.

La decisión se tomó sobre la base de la investigación más reciente.

(2). We hired him on the basis of his excellent references.

Lo contratamos en base a sus excelentes referencias.

(3). The theory is accepted on the basis of scientific evidence.

La teoría es aceptada basándose en evidencia científica.

Uso y Significado

La expresión “on the basis of” se traduce de diferentes maneras según el contexto:

Traducciones principales:

  • Sobre la base de (más formal)
  • En base a (común en América Latina)
  • Basándose en (usando gerundio)
  • Con base en (formal)
  • Por motivo de (en algunos contextos)

Diferencias con el español

Estructura sintáctica

En inglés, esta expresión siempre requiere la preposición “of” cuando va seguida de un sustantivo:

  • On the basis of the evidenceSobre la base de la evidencia

Cuando va seguida de una cláusula completa, se usa “that”:

  • On the basis that it was urgentBasándose en que era urgente

Registro y formalidad

  • En contextos académicos y legales: preferir “sobre la base de” o “con base en”
  • En contextos informales: “basándose en” o “por”
  • La forma “en base a” es controvertida en España pero ampliamente aceptada en América Latina

Ejemplos adicionales por contexto

Académico: The study concludes on the basis of statistical analysisEl estudio concluye sobre la base del análisis estadístico

Legal: The verdict was reached on the basis of testimonyEl veredicto se alcanzó con base en el testimonio

Cotidiano: I chose it on the basis that it was cheaperLo elegí porque era más barato